Вы можете отправить нам 1,5% своих польских налогов
Беларусы на войне
  1. Цены на эти квартиры в Минске улетают в космос — эксперты рассказали подробности
  2. «Опасная эскалация». В ООН призвали Беларусь приостановить введение в действие подписанного накануне Лукашенко закона
  3. На аукцион выставили ТЦ известного бизнесмена, который признан политзаключенным. Его задержали в аэропорту после возвращения в Беларусь
  4. На валютном рынке зафиксировали ситуацию, которой не было почти три года. Что происходит в обменниках
  5. «Она была спортивной девушкой». Что известно о погибшей пассажирке упавшего дельтаплана
  6. Лукашенко подписал закон, который вводит ответственность за «ряд новых правонарушений»
  7. Офис студии ZROBIM architects работает. Узнали, что интересовало силовиков
  8. «Будете картошку перебирать, его позовите!» Экс-министр внутренних дел Караев проинспектировал фермы — получилась пародия на Лукашенко
  9. Синоптики рассказали, когда придет похолодание
  10. «Отвечали, что все замечательно». Что не так с мотодельтапланом, который разбился под Минском и унес жизни двух человек
  11. Власти попросили внести изменения для водителей
  12. «Сенсационные результаты». Эксперты рассказали, кто контролирует рынок новых автомобилей в Беларуси


/

Подрастающее поколение не хочет говорить на беларусском, но лишь до того момента, пока не удается их убедить в том, что «родная мова — гэта сучасна». Такое мнение в эфире СТВ выразила учительница беларусского языка средней школы № 9 Барановичей Ольга Майсюк.

Изображение используется в качестве иллюстрации. Фото: TUT.BY
Изображение используется в качестве иллюстрации. Фото: TUT.BY

— Падрастаючае пакаленне не хоча размаўляць на роднай мове. Яно лічыць мову вясковай, сялянскай. Стэрэатып вёскі накладае свой адбітак.

Але калі іх пераконваеш у тым, што родная мова — гэта сучасна, мадэрнова, і выкарыстоўваць родную мову ў паўсядзённым жыцці — гэта ў прынцыпе нармальна, то яны нармальна рэагуюць на ўсе гэтыя заўвагі і выкарыстоўваюць. Але яны баяцца. Моўны бар’ер ёсць, — сказала Ольга Майсюк.

По словам учительницы, такая ситуация возникает чаще в регионах, например, тех же Барановичах, где дети живут «рядом с деревней». А вот в Минске школьники, наоборот, не воспринимают беларусский язык как «вясковую мову».

На вопрос о том, стоит ли в начальной школе уделять больше внимания изучению беларусского языка, замминистра образования Александр Кадлубай заявил, что «в стране есть даже беларусскоязычные и русскоязычные детские сады».

— В беларусскоязычных садах — порядка 8% детей. Вместе с тем даже в русскоязычных детсадах детей в старших группах обучают беларускай мове і літаратуры. В школу дети переходят подготовленными, — сказал он.

Отметим, в Беларуси продолжает сокращаться число детей, которые учатся в школах на беларусском языке, тогда как русскоязычное обучение растет. По данным Белстата, за последние десять лет количество учеников в беларусскоязычных классах снизилось более чем на треть — с 135,5 тыс. в 2014 году до 88,9 тыс. в 2024-м, а число школьников, обучающихся на русском, наоборот, выросло почти на четверть — до 991 тыс.

Если в начале 1990-х годов большинство первоклассников шли в беларусские классы, то после референдума 1995 года начался резкий спад, и сегодня на родном языке учится лишь около 8% детей. На этом фоне Минск выглядит немного лучше других регионов: в столице за десять лет число таких учеников выросло примерно на 11%, хотя беларусскоязычное обучение сохранилось всего в нескольких школах.